Close Menu
الشرق تايمزالشرق تايمز
  • الرئيسية
  • اخر الاخبار
  • العالم
  • سياسة
  • اسواق
  • تكنولوجيا
  • ثقافة وفن
  • رياضة
  • سياحة وسفر
  • صحة وجمال
  • مقالات
  • منوعات
روابط هامة
  • الرئيسية
  • سياسة الخصوصية
  • من نحن
  • إعلن معنا
  • اتصل بنا
فيسبوك X (Twitter) الانستغرام يوتيوب
الشرق تايمزالشرق تايمز  اختر منطقتك
|
               
  حالة الطقس
الشرق تايمزالشرق تايمز
الرئيسية»العالم
العالم

يموت أمريكيان من الغرق في جزيرة احتفال كرنفال

الشرق برسالشرق برسالأحد 17 أغسطس 12:37 ملا توجد تعليقات
فيسبوك تويتر بينتيريست واتساب تيلقرام البريد الإلكتروني

جديديمكنك الآن الاستماع إلى مقالات Fox News!

بعد أقل من شهر من الترحيب بأول ركاب في الرحلات البحرية ، توفي اثنان من الأمريكيين في حوادث غرق في جزيرة كرنفال الجديدة في جزر البهاما.

وقالت قوة شرطة جزر البهاما الملكية في منشور على فيسبوك إن رجلاً يبلغ من العمر 79 عامًا وامرأة تبلغ من العمر 74 عامًا توفي في حوادث منفصلة يوم الجمعة في “وجهة سياحية خاصة”.

قيل للمستجيبين الأوائل أن الرجل أصبح “لا يستجيب أثناء الغطس على الشاطئ”. تم سحبه من الماء من قبل حارس المنقذ وأعطى CPR ، لكنه لم ينجو.

وقالت الشرطة إن المرأة “أصبحت لا تستجيب أثناء السباحة في حمام سباحة”. تم مساعدةها من الماء من قبل حارس المنقذ وأعطت CPR ، لكنها لم تصنعها.

يفتح “الوجهة الحصرية الجديدة” لكرنفال كروز

يتم تنفيذ التشريح كجزء من التحقيقات في ما حدث.

أكد متحدث باسم الكرنفال الوفيات إلى Fox News Digital ، قائلاً إنها حدثت في مفتاح الاحتفال الجديد. استجاب “Lifegusting and Team Medical Line's Line's” لحوادث طوارئ منفصلة للمياه – واحدة في البحيرة وواحدة على الشاطئ “.

يبحث مكتب التحقيقات الفيدرالي في مزاعم الاعتداء الجنسي على سفينة كرنفال كروز

وقال المتحدث باسم الكرنفال: “كان أحد الضيوف يبحر مع عائلة على ماردي غرا وكان ضيفًا يبحر مع عائلة على كرنفال غبطة”. “أفكارنا وصلواتنا مع الضيوف وعائلاتهم وفريق الرعاية لدينا يقدم المساعدة.”

وقال كرنفال في بيان صحفي يوم افتتاحي في بيان صحفي يوم الافتتاح: “رحبت” احتفال كي “بضيوف كروز في 19 يوليو.

وقال: “سيحضر مفتاح الاحتفال في البداية أكثر من مليوني ضيف سنويًا إلى Grand Bahama”. “بحلول عام 2028 ، من المتوقع أن ينمو هذا العدد إلى أربعة ملايين. الأثر الاقتصادي لجراند باهاما كبير ، مع مئات الوظائف طويلة الأجل التي أنشأتها العمليات اليومية. تتميز الوجهة برصيد كروز مجاور قادر على استيعاب اثنين من سفن كرنفال في وقت واحد.

شاركها. فيسبوك تويتر بينتيريست لينكدإن Tumblr واتساب تيلقرام البريد الإلكتروني

مقالات ذات صلة

انهيار جسر صيني جديد في مقاطعة سيتشوان بالقرب من بناء الطريق السريع

فنزويلا تحشد قواتها مع تحرك السفن الحربية الأمريكية إلى منطقة البحر الكاريبي

الاتحاد الأوروبي ينوي نقل طالبي اللجوء من إسبانيا وإيطاليا واليونان وقبرص إلى دول أعضاء أخرى

إسرائيل تعلن عن “انتهاك آخر لوقف إطلاق النار” في غزة وتقتل “إرهابيا”

الهند باكستان تفجيرات تحدث في غضون 24 ساعة من بعضها البعض، مما أسفر عن مقتل 20 شخصا

الفضاء لم يعد سلميًا، هذا ما قاله الرئيس ماكرون في مراجعة جديدة لاستراتيجية الفضاء

خبراء: التحالف الإسرائيلي محوري في استراتيجية ترامب “أميركا أولاً”

جوازات السفر الروسية والمجوهرات المدرجة: كيف انتشر الإنترنت بسبب الأخبار المزيفة حول سرقة متحف اللوفر

حصرياً: إنشاء المحكمة الخاصة في أوكرانيا معرض للخطر بسبب مخاوف تتعلق بالميزانية

اترك تعليقاً
اترك تعليقاً إلغاء الرد

Demo

اخر الأخبار

أساقفة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية يؤدون واجبهم الانتخابي في المرحلة الأولى للبرلمان | صور

ست بولتن للسيدات 0-6 تشيلسي للسيدات: سام كير تعادل مرتين في أول ظهور للبلوز منذ 2023 في دوري أبطال أوروبا.

Here is the translation: “الضربة الكبرى في رمي الرماح: مايكل فان جيرفن ينهي سجل غاري أندرسون الذي استمر 17 عامًا بينما يسجل بو غريفز النصر” Here’s a more polished version: “الضربة الكبرى في رمي الرماح: فان جيرفن يحطم رقم أندرسون القياسي بعد 17 عامًا وغريفز يحقق انتصارًا تاريخيًا” Or, in a more formal news style: “انتهاء الرقم القياسي لغاري أندرسون بعد 17 عامًا: مايكل فان جيرفن يفوز في بطولة الجراند سلام لرمي الرماح بينما يحقق بو غريفز فوزًا مذهلاً” Here’s a breakdown of the translation: * “Grand Slam of Darts” = “الضربة الكبرى في رمي الرماح” or “بطولة الجراند سلام لرمي الرماح” (more formal) * “Michael van Gerwen” = “مايكل فان جيرفن” * “ends Gary Anderson’s 17-year record” = “ينهي سجل غاري أندرسون الذي استمر 17 عامًا” or “يحطم رقم أندرسون القياسي بعد 17 عامًا” (more polished) * “Beau Greaves registers victory” = “بو غريفز يسجل النصر” or “بو غريفز يحقق انتصارًا تاريخيًا” (more polished) Note that the translation is in Modern Standard Arabic, which is the formal, standardized form of Arabic used in news articles and formal writing.

أسعار الخضراوات والفاكهة في أسواق أسوان اليوم الأربعاء 12-11-2025

أسعار البيض اليوم الأربعاء 12-11-2025

رائج هذا الأسبوع

رابطة الأندية تبلغ الأهلي والزمالك بشروطها قبل تأجيل مباريات الجولة 14 بالدوري

مقالات الأربعاء 12 نوفمبر 4:35 ص

رضوى الشربيني تهنئ مي عز الدين بعد زواجها .. ماذا قالت؟

مقالات الأربعاء 12 نوفمبر 4:27 ص

حزب الجبهة الوطنية: نخوض انتخابات النواب عبر المنافسة على نحو 38 مقعدا

مقالات الأربعاء 12 نوفمبر 4:19 ص

طُردت تلميذة في المرحلة الإعدادية في لويزيانا بعد أن ضربت زميلًا لها زُعم أنه شارك صورًا عارية لها تم إنشاؤها بواسطة الذكاء الاصطناعي

اخر الاخبار الأربعاء 12 نوفمبر 4:15 ص

هل يجوز للإمام أداء صلاة الجمعة 3 مرات بمصلين مختلفين لضيق المكان

مقالات الأربعاء 12 نوفمبر 4:11 ص
الشرق تايمز
فيسبوك X (Twitter) الانستغرام بينتيريست
  • الرئيسية
  • سياسة الخصوصية
  • من نحن
  • إعلن معنا
  • اتصل بنا
2025 © الشرق برس. جميع حقوق النشر محفوظة.

اكتب كلمة البحث ثم اضغط على زر Enter

تسجيل الدخول أو التسجيل

مرحبًا بعودتك!

Login to your account below.

نسيت كلمة المرور؟